JENNIFER AND LAUREL Q&A’s(渣翻中字)

原地址:http://www.jennifer-beals.com/reports/l5_convention.php

Part 1

JENNIFERAND LAUREL Q&A’s

They came on stage together and got the huge round of applause and whistles and cries of I love you Jennifer! I love you Laurel! as was to be expected. I’m writing down the questions & answers in the order that I remember them.

意料之中,她们走上舞台时,无数“我爱你Jennifer”和“我爱你Laurel”的喊叫声、掌声与口哨声铺天盖地地扑向她们。而我,只能按顺序记下这场问答中的问题与答案。

Question: Bette & Tina 30 years from now.

Laurel said that hopefully they’re still together. Jennifer said yeah and that may be they had another kid and they have two places, one in Paris for fun and another in Mexico somewhere where Bette can do some art.

Then they were asked to do an orgasm from The Vagina Monologues and there is no way to describe that, maybe except through my own experience listening and watching them do it – I got hot flashes, it was incredible Laurel yelled god damn! On the end of hers and Jennifer did the African-American one where she yelled oh shit! on the end of hers.

问题:Bette和Tina30年后会怎样?

Laurel说她们应该还在一起,Jennifer同意她的观点,还认为她们应该还会有一个孩子,而且在墨西哥和巴黎都有房子,这样Bette就能继续艺术之旅。

然后她们就被要求表演《阴道独白》中的高潮声。我可没法描述这个——除了她们的表演触发了我的潮热。Laurel表演真是无比惊人,而Jennifer则以扮演一个非裔美国人的高潮作为结尾。

Question: What was it that your husbands did that made you realize they are the one?

Jennifer said that he didn’t have to do anything, it was just the way he was. Laurel said that it’s what her husband does every day.

问题:你们丈夫做了什么事让你们觉得他就是对的人?

Jennifer说他没做任何事,但她能感受到他就是那个对的人。

Laurel则说每一天他都让她有这样的感觉。

Question: The loss of Dana, their thoughts and feelings.

Laurel said that ever since Dana died she felt like there was a piece missing. Dana had been such a huge part of the series since the very first episode and to quote Kate Moennig, it just sucked

Jennifer said that she had a scene with Kit in season 3 when they were talking about Dana and she had just been to her trailer and breastfed her baby so she was full of oxytoxin  (one of the hormones that breastfeeding releases) and got very emotional during the scene and Pam did her trademark – girrrrrl! It was a very tough scene for Jennifer to do.

问题:失去了Dana,她们有怎样的感受?

Laurel说Dana时候她就觉得生活中缺失了一块。从第一集开始,Dana就是非常重要的角色,引用Kate Moennig话来说,这让人非常难受。

Jennifer说第三季中她和Kit的那场对手戏发生在她刚在自己拖车给孩子喂奶之后。在催产素的作用下,她情绪比以往更加激动,而Pam(Kit)的扮演者则用她招牌的称呼“girrrrrl!”安慰了她。这对Jennifer本人来说是非常难受的场景。

Question: About Barack Obama getting elected, Jennifer’s reaction and thoughts

Jennifer said she cried and was very happy. She is expecting changes in a lot of things ,and I quote:” They have huge stables to clean out and it’s not the time to rest on their laurels”. Pun intended I think and Laurel laughed.

 Jennifer was asked about the different charities and foundations that she’s involved in she talked about the gay pride in SF and she said that it had been an incredible experience and not at all like the media is trying to portray it, like something where weird people go and dress and act provocatively. But her experience was very different, she was surprised how many families there were and parents with kids and it was something that she was very proud to have been a part of.

She also talked about the Matthew Shepard Foundation and how she got involved with it through a fundraiser that she was invited to be a part of. She talked about meeting Judy Shepard whom she has only the highest respect for and about the exclusion of GLBT issues from the laws and norms of our society as a form of discrimination. She was also asked about the blog project that she did with Tobias Wolff and what she thinks of some of the possible changes to be implemented by the new administration. Jennifer said that there were so many mistakes done by the Bush administration and one of the things that she believes will be implemented is the repelling of DOMA (The Defense of Marriage Act which defines marriage as only a legal union between a man and a woman).She talked about the power of the people and the people’s will because the administration is there to carry out the will of the people, not the other way around. She stressed the power of the LGBT community, it unites people from all over the world, of both genders and all ages and how we should take advantage of that power and use it to empower us to help bring forth change se very where.

Jennifer is an incredibly eloquent and passionate speaker and this report doesn’t even hope to do justice to the incredible emotion and power of her words.

问题:Jennifer对奥巴马当选有什么看法?

Jennifer说她高兴到哭了。她期待世界有所改变。我将原话引用如下:“他们还有许多事需要做,所以现在还不是躺在成就上休息的时候。”Laurel笑着说Jennifer说了句双关语。

(译者注:奥巴马作为美国历史上第一位黑白混血总统,算是黑人与混血的双重突破。另外成就的原文是“laurel”,可作为‘桂冠’翻译。)

在被问到她参与过的基金会或慈善机构时,Jennifer也谈到了旧金山的同志骄傲游行。她说同志游行完全不像媒体描述的那样是一些扭曲古怪的人故意装扮好来挑衅。她有着完全不同的体会,也惊讶于那么多同性家庭都有了自己的孩子,她对能够参加游行深感骄傲。

她同时也谈到了Matthew Shepard基金会,以及她是如何以募捐者的身份被邀参与其中。Judy Shepard让她觉得自己备受尊重,同时也谈到了LGBT作为边缘人群备受歧视的同时也徘徊于法律与道德规范外。她还被问道与Tobias Wolff合作的项目,以及她对新政府改革有何期待。Jennifer说她期待的第一件事就是修改《婚姻保护法》当中将婚姻定义为男性与女性的合法结合。她认为布什政府犯了很多错误。她也谈及了人民的力量与人民的意愿,政府部门是人民选拔的结果而不是反过来他们选拔人民。她强调LGBT社群的力量,认为它团结了来自世界各地的不同性别不同年龄的人们,而现在我们应该怎样使用这股力量,为大家实现根本上的变革。

(译者注:

Matthew Shepard:因为男同身份遭受仇恨暴力并引发死亡。母亲Judy Shepard因此成立Matthew Shepard基金会,旨在为青少年、年轻人与少数族裔中的性少数群体提供反暴力服务;

Tobias Wolff:美国著名作家)

Jennifer充满热情又机具口才的演讲让我甚至想抛弃中立立场来跟随记录她的激情与力量。

Question: About the basketball scene in season 4, how much was improvised?

They said that pretty much all of it was scripted and choreographed but some of the shots at the basket were improvised. It was a lot of fun shooting that scene.

问题:第四季的篮球赛那场,有多少是即兴表演?

她们说基本都是严格按照剧本编排来演,除了投篮以外。那一幕拍摄的很有意思。

Question: Jodie’s art-show, Bette’s feelings during watching the video installment.

Jennifer said that Bette was embarrassed and humiliated by it.

问题:Jodi艺术展上发布的“性爱”视频让Bette有什么感受?

Jennifer认为Bette感到尴尬与羞辱。

Question :Bette’s relationship with Jodie, a deaf person vs. Bette’s relationship with Tina, a hearing person.

Jennifer said that it’s difficult to answer this but that it’s not really about deafness but more about the kind of person Jodie was. But yes, their problems did also stem somewhat from Bette’s limited ability to carry out conversations with her in sign language and that it was probably very frustrating to Bette at times not to be able to express her thoughts and feelings more freely to Jodie. Sometimes Jodie just couldn’t hear what Bette was saying… and then Jennifer said that of course there were moments where Tina probably wished she couldn’t hear what Bette was saying And throwing Tina into the mix made the situation even more complicated. And Laurel was like, I didn’t do anything! You grab bed my wrist and kissed me, remember! And Jennifer replied that Bette was only reading Tina’s mind.

问题:Bette与作为聋哑人的Jodi相处和与作为健全人的Tina相处有什么区别?

Jennifer说这个问题很难回答。因为问题的核心在于Jodi是个怎么样性格的人而不是在于她是一个聋哑人。当然,Bette和Jodi之间确实有因为手语交流限制产生的问题,而这些问题也让Bette感到沮丧,因为Jodi无法听到Bette的情感与想法,而Bette也无法自由地向Jodi表达自己的情感与想法……然后Jennifer说当然,Tina可能也希望Jodi听不到Bette的想法,而且Tina的介入让整个事情变得更加复杂。

Laurel在一旁抗议说她什么都没做,请你记住,是你抓住我手腕然后吻我的。Jennifer对此的回应是因为Bette读懂并顺应了Tina的心思。

Question: The She bar kiss scene, how much was scripted, how much was improvised?

Jennifer said that the crying wasn’t scripted, it was just something that happened when they were filming the scene. Originally the scene was supposed to be more about sex, physical attraction that they just couldn’t deny anymore. But when they started filming it, then it became clear to both of them that it was about something much, much deeper than just sex, there were a lot of emotions and memories just bubbling to the surface and it was really just about Bette realizing how deeply she missed Tina.

So in the middle of that scene when Jennifer/Bette started sobbing, Laurel said that she just went with the moment and so Tina comforted Bette, Tina was the strong one there. That moment was really the beginning of equality between Bette and Tina as individuals.

For Laurel that scene was just an incredible high, she said that it’s something you strive for as an actress, when you get so into the character and scene that it all just comes naturally to you without much conscious thought and she just felt an incredible rush acting opposite Jennifer in that scene, who gave her so much to work with and she just took her cue from Jennifer when Bette started sobbing and went along with it. It was a very emotional scene to do.

They both also talked about the dysfunctions in Bette and Tina’s relationship and how they had begged Ilene to give them a scene where they could really process some of their issues. After seasons 3 and 4 Jennifer and Laurel were both really glad to see Bette and Tina becoming friends, Laurel said especially when Tina helped Bette with her relationship with Jodie, it was very selfless. And then Jennifer added that of course Bette then just followed that up with engaging in another affair Jennifer said that she just wished that Bette would have ended her relationship with Jodie first before starting another one with Tina.

They were both really happy when they got the script with the elevator scene, there was finally going to be a real discussion between Bette and Tina. Laurel said that she was really glad that Tina got to apologize for some of the things that she had done and that she just utterly loved Bette’s line – it feels like I’m coming home.

问题:She Bar的那个吻,有多少是剧本编排,又有多少是即兴发挥?

Jennifer说Bette的哭泣并不在剧本上。原本这场戏是要表达Bette与Tina无法否认的双方之间的性张力。但拍摄开始以后,她们意识到这个吻远比性张力来的深刻。太多的情感与回忆浮现上来,Bette在那一刻清楚意识到她是多么想念Tina。

Laurel表示说她只是顺其自然地让Jennifer/Bette哭了出来。在这段关系里,Tina才是真正坚强的那个,她安慰Bette。两者的关系直到此刻才真正开始平等。

Laurel认为这场戏剧高潮是演员毕生追求的。当一个演员进入到那个角色与那个场景中时,不需要经过思考,所有一切就那么自然而然地发生了。在那场对手戏里,Jennifer给了她太多的空间去发挥,Bette的哭泣是情感也是信号,而她需要做的仅仅只是接住她并与之共同前行。那场戏非常非常动人。

她们同时还谈到了Bette与Tina之间的问题,以及她们如何恳求Ilene给她们一个场景让她们自己去处理这些问题。经历过3、4季以后,Jennifer与Laurel都很高兴Bette与Tina能够成为朋友。Laurel说Tina帮助Bette处理和Jodi关系时非常的无私。Jennifer马上补充说当然,因为Bette马上就陷入另一端私情当中。Jennifer说她希望再次和Tina开始前,Bette能和Jodi先把手分了。

她们拿到电梯那幕戏都非常高兴,因为Bette和Tina终于能够真正地深入讨论彼此的问题。Laurel说她很高兴Tina能为自己做过的一些错事道歉,也更加深爱Bette那句台词——“It feels like I’m coming home.”

Question: The toughest scene that you have done on The L Word.

Both said season 1 finale, The Scene after Tina gets betrayed seeing Bette touching hands with the carpenter. The way Laurel said – the carpenter – came out so disgustedly, it was really funny and the audience was of course booing They talked about how Tony Goldwyn filmed that scene without any breaks and they just had to do a 7-8 minute long really deeply emotional scene that was utterly draining and then you didn’t get to take a break but had to go again right away. And Laurel said that the part of the scene where Tina flips Bette over on the bed was so difficult because Jennifer is so incredibly strong and she tried and tried and just couldn’t do it. So finally she just asked Jennifer – please let me flip you over! And Jennifer was like, oh! So that’s real effort you see in that scene.

问题:整部剧中你们拍的最困难的一幕是哪一幕?

她们一致认同答案是第一季结局Tina发现Bette和木匠有私情的那幕。正如Laurel所说,木匠的出场让人觉得恶心,而这也得到了现场观众的认同。她们也谈到了Tony Goldwyn是如何在没有中断的情况下拍摄那场长达7、8分钟的愤怒床戏的。那幕戏完全是情感的消耗而且还得不到任何的修整。Laurel说把Bette反推到床上实在太困难了,因为Jennifer太过强壮,她试了又试,始终都无法做到。最后她不得不请求Jennifer让自己把她反推过去。Jennifer对此的表现是:这就是你们在这场戏中看到的真正的最艰难的尝试。

Question: A girl from Ireland asked Jennifer about her Irish roots.

Jennifer said that she does indeed have some Irish roots and even has relatives in Dublin. But she’s never been to Ireland

问题:一个爱尔兰女孩问及Jennifer的爱尔兰血统。

Jennifer说她确实有爱尔兰血统,她甚至还有亲戚在都柏林,但她从没去过爱尔兰。

Question: Jennifer, what is the coolest item you stole from the set?

Jennifer said that she didn’t steal anything, when she wanted something she just asked politely and of course more often than not was told no! Jennifer did say that she bought the bike that she rode on during The Pink Ride and that it’s a very cool bike.

问题:Jennifer你从片场偷过的最酷的东西是什么?

Jennifer说她从没偷过东西,如果她很喜欢某样东西,她会礼貌地征询能否购买,当然,她通常得到的答案都是不卖。不过她买了Pink Ride那幕中骑得自行车,那辆自行车很酷。

Question: Jennifer was asked about the fucking dwarf scene in season 2.

Jennifer said that she had so much fun doing that scene, one of the greatest things about acting is that you get to do some really cool stuff you never would in real life Jennifer said that because she has brothers, she has no problem fighting a man. The guy who played the dwarf was really awesome and really went with the scene and Bette was just rock in’ it and living out all her frustrations on the poor guy. Jennifer said that sometimes she wishes that she could keep Bette in her back pocket during arguments cause she’s great at them.

问题:Jennifer对于拍摄第二季车祸那场中对着矮个子男人发火有什么看法。

Jennifer认为那很有趣。演戏最棒的一点就是可以在戏中做一些现实里永远都不会去做的事。因为自己有兄弟,所以和男人打架这事她并不陌生。而且对手戏的演员很棒,一直在配合自己。她需要做的只是将所有的沮丧情绪都发泄在这个倒霉男人身上。Jennifer同时补充道,吵架的时候她希望自己能把Bette推到前面,因为她实在太擅长这个了。

Question: How Jennifer prepared for the role of Bette?

Jennifer said that the first couple of seasons she prepared really fastidiously but that as time went on it got so much easier to just become Bette and she didn’t have to prepare so much anymore. She talked about the scene in season 1 when Bette comes home after finding out that Tina had miscarried and there are some Provocations protestors on their front lawn. When she read over the scene, the extra playing the female protestor was supposed to start moving away when Bette came out of the house and asked them to leave but when they were shooting it and Jennifer / Bette asked them to leave, the woman didn’t move! Jennifer said that she didn’t know if somebody had just forgotten to tell the extra that she was supposed to move back but she went with it and projected Bette’s feeling sand emotions at that moment and started physically pushing the woman to get the hell off her lawn. The scene came out great but later she really apologized to the woman for pushing her and apology accepted of course.

问题:为扮演Bette,Jennifer做了哪些准备?

Jennifer说试播集的时候她花了很多时间去准备,但渐渐的,她可以放松下来。她谈到第一季Tina流产时Bette赶回家的那个场景。那一幕家门口聚集了很多示威者。按剧本写的,那些扮演女示威者的演员们应该在Bette要求她们离开时就走,但不知为什么有一位女士始终没动。Jennifer说不知道那位演员是不是没接到过指使。但是那一刻,Tina与Bette之间深刻的感情还依附在她身上,所以她动手驱赶那位女演员离开。那幕戏很精彩,只不过事后她还是找了当事人道歉。当然,当事人也接受了她的道歉。

PART 2

Question: About filming the sex scenes, how much is scripted and the chemistry between Laurel and Jennifer.

Jennifer and Laurel both talked about the physical part of the scenes which are always choreographed pretty much down to the very last detail but on an emotional level, it’s almost never just about sex, a sex scene. There is always a deeper layer, often it’s about hurt or revenge, vulnerability or domination, passion and loss and you have to figure it out for yourself before shooting it to find the best way to project those emotions through physical acts.

They said that the chemistry isn’t really about anything they do on a conscious level themselves, that it’s almost like a third separate entity that just exists between them. They just give 100% to all their scenes and it turns out the way it turns out. Laurel said that the first time she sensed the good connection her and Jennifer have was after filming the pilot scene that came after they had kicked the guy out of the threesome and they were in the camera truck and the director asked oh, do you wanna see it and they were like sure It was a really good scene.

问题:性爱场景多少是剧本所定,又有多少是来自于Laurel和Jennifer的化学反应呢?

Jennifer和Laurel都谈到身体展露程度和动作层面都是精心安排到了每一个细节,但每一场性爱的场景,她们展现的不仅仅只是性爱,更多展示的还是当前场景下Bette与Tina之间深刻的情感。它们有过伤害与报复,有过脆弱与支配,有过激情与失落,拍摄前,作为演员的她们必须深入了解角色情感,然后再通过动作将它们表达出来。

她们说化学反应是真实存在于两人之间的第三体,而不是以虚无形态依附在二人意识之上。她们只需将精力全部投诸于拍摄场景上,就能自然而然感受彼此之间的真实存在的化学反应。Laurel说她第一次感受到与Jennifer之间的联系是在拍摄试播集三人行,她们将那个男人一脚踢出局以后。拍完以后导演问她们想不想看,看完以后大家一致认同这幕拍摄地非常好。

(译者BB:请结合之前那句只有试播集做了很多准备,后来就逐渐放松的问与答)

Question: What does Laurel admire most about Tina and Jennifer most about Bette?

Laurel said that she likes that Tina has a lot of patience and kind of a sense of grace about her. She talked about how Tina has changed over the seasons and has become a stronger person both in her personal and professional life and that she really likes that.

Jennifer said that she admires Bette’s tenacity and her loyalty to her friends. Sometimes she also really likes the righteous part of Bette and said that season 6 Bette is the best of all, she laughs a lot more.

问题:Laurel最欣赏Tina什么地方,Jennifer最欣赏Bette什么地方?

Laurel说Tina更具耐心也很优雅。她也真的很喜欢随着剧集发展,Tina变得更加坚强而且事业也越来越好。

Jennifer则表示自己非常喜欢Bette对朋友的忠诚以及性格上的坚韧,以及她身上时不时展露出来的正义品质。Jennifer说自己最喜欢第6季的Bette,因为她总是开怀大笑。

Question: When you got the part were you aware of the impact the show would eventually have?

Jennifer said that she really had no idea about the impact when she was first approached by Showtime. She talked to both Ilene Chaiken and Rose Troche and all she saw was a great, very complex character, it’s always about the character to Jennifer, she didn’t really think about it being a gay character. But season by season she of course became more and more aware of it.

Then Laurel started talking about how she went to audition for Tina’s part and at first they asked her to try out for the part of Shane. She was like whoa! But did her best, injected a little Randy Dean into it but felt that she wasn’t cool at all. And then she tried out for Tina but said that it had been a very awkward audition because she didn’t have a real sense at that point yet who Tina was supposed to be, she was written originally as this more aggressive, kind of a political character.

Then she was asked to come in again for a kind of a coaching meeting with Rose Troche where she had to act out this really weird scene about this couple, both who’s names are Bettina and how they shorten the names to Bette and Tina causei t‘s easier (it was something about showing how many couples there are out there who both have the same first name) and Laurel thought wow! they must think I’m really lousy but Rose Troche told her that are you kidding, they love you for this part or they wouldn’t be doing this and told Laurel to just be herself. So after that Laurel went in for an audition with Ilene and all the big wigs of Showtime sitting in and had a really great audition.

So a bit later she was called up and told that they have this final thing for Laurel to try out before they decide about the part, Laurel would have to meet her on-screen partner so they could see how they look together and interact… and of course that turned out to be Jennifer Beals.

Jennifer told us about how she was filming a movie at the time and she was called up about a try-out meeting with a couple of possible Tinas. So they arranged for the actresses to come to JB’s movie set and meet with her at her trailer. Jennifer said that when the first actress arrived, she warned her before going into the trailer that she has her dogs with her and that they’re big and can be scary-looking but just to stay calm and then the dogs will be calm too and everything will be fine. But when they entered the trailer the actress saw the dogs and got frightened and screamed so Jennifer had to lock the dogs in another part of the trailer to keep them calm. And the actress kept mumbling smth like… why do we have to do this, this is so stupid, so stupid!

Jennifer said that she did her best to help the actress out because she could see that it was difficult for her and someday she might be in a similar situation and would like the other person to really give her a chance too. But it really wasn’t going too well, like at one point the actress asked what university Jennifer went to and she answered – Yale. And the actress answered kind a snootily (Jennifer did a really funny voice imitation here )… oh, I went to Harvard! I studied psychology. And Jennifer thought to herself… well, obviously you didn’t learn very much.

Laurel said that she had been so nervous before going to meet Jennifer and she had her husband drive her down to the movie set and he told her you’ll do great! So she got to Jennifer’s trailer who also told her about the dogs before going in and she stayed calm and the dogs stayed calm so obviously she passed the dog test and then they just started talking, Laurel had recently gotten married so they talked about their weddings and stuff that goes on in a person’s life around that time and it just felt comfortable talking to each other and not awkward at all. Their conversation was recorded so that Ilene & Co could watch afterward show they interacted. So Jennifer said that afterwards when she had talked to the producers she said (pointing towards Laurel here) – that’s my vote!

Jennifer said though that it’s not really fair to be hard on this other actress because she had obviously been very nervous and probably just wasn’t really sure what to do with herself. Laurel said that the other actress had later told her that she is glad that she didn’t get the part cause she wouldn’t have been comfortable with all that nudity. Laurel just got a really cute, kinda smug smile on her face and said – well here I am 6 years later! Enough said!

问题:当你得到这个角色时,有没有想过这部剧会产生怎样的影响?

Jennifer说她刚开始和showtime电视台洽谈时完全没想过会有怎样的影响。与Ilene Chaiken和Rose Troche交谈时,她看到的也只是一个非常棒也非常复杂的角色。开始的时候她并没完全意识到这还是一个女同角色,但越到后来,她就越意识到了这点。

然后Laurel就谈起了她是如何试镜Tina这个角色的。一开始她试镜的是Shane,然而不管如何努力,哪怕加入了饰演Randy Dean的经验,她演的Shane也和酷完全沾不上边。然后她就试镜Tina,初次试镜很尴尬,因为那时她还不知道Tina到底是一个怎样的人。在她看来Tina是一个富有攻击性的、类似政客的角色。

这次试镜后,Laurel说Rose Troche邀请自己参加一个类似于教学的会议。在那个诡异的教学会议里,她听到了Bette和Tina的CP缩写名Bettina(每一对CP都会有属于自己的缩写名),而自己必须要演出两人之间那种特性。Laurel那时候觉得哇哦,自己一定表现的很差劲。但是Rose Troche说Laurel在开玩笑,大家都很喜欢她演出来的感觉,不然她不会受邀参加这次会议。Rose Troche告诉Laurel做自己就好。所以在那之后,Laurel再次参加了由Ilene和showtime高层主持的试镜,而且演的还相当不错。

之后不久,Laurel便接到电话说做出最终邀请前她还要做最后一件事,那就是和她未来的荧屏伴侣见面,这样制作方才能看到两人相处与互动的模样,而那个人——无疑就是Jennifer Beals。

Jennifer说当时她正在拍摄另一部电影。她接到电话说有几个Tina的候选者需要和她见面,于是她们被安排来了拍摄现场,在Jennifer的拖车上与她见面。Jennifer说她和第一位到来者说她的狗也在这,它们只是看上去很吓人。只要她保持冷静,它们也就会冷静地看她走进来。但那位来访者看到狗的时候还是吓得尖叫了出来,Jennifer只好把狂躁的狗狗们锁起来好让它们冷静下来。而那位试镜者还一直喃喃着:“我们为什么要干这个?这太特么傻了。”

Jennifer说她尽了最大努力去帮她,因为她觉得这种事会发生在每个人身上,自己也无法避免。所以她期待当自己遇到时,对方也能给她一个机会。但这并不顺利。比如有一次一位女演员问她读的哪所大学,她说耶鲁。结果这位女演员用一种傲慢的声音(Jennifer用有趣的声音模仿着):我读的哈佛心理学。Jennifer说自己心想这人肯定没学到什么东西。

Laurel说去见Jennifer之前她很紧张。她丈夫开车送她去的,路上还安慰她说没问题,她一定能做到。走进拖车前,Jennifer同样给了她关于狗的警告。不过很显然,她轻易地通过了狗狗们的测试。于是她们就在一块聊天。因为Laurel刚刚结婚,所以她们的话题就在婚礼和别的一些个人生活上打转。她们聊得很开心,一点儿也不尴尬。整个过程都被拍摄下来发给Ilene与电视台以便他们观看比对。Jennifer说后来她和制作人谈话时(她指着Laurel),我投票给她。

Jennifer说这对另一位女演员来说并不公平,因为她很紧张,可能因此不知道如何表达自己。Laurel说另一位女演员告诉自己说很高兴没能通过试镜,因为她对裸露身体感到不适。此时的Laurel脸上浮现出一点点可爱,又有一点点洋洋得意的微笑——这就是6年以来我做的,就是这样。

Question: How was the last day of filming, was there something you did together as a cast when you finished filming?

Laurel and Jennifer’s hug They both said that they had all finished filming at different times and that Laurel finished earlier than Jennifer and yeah, that they had a kind of a wrap party, well not really a party but everybody just got drunk and stuff was just starting to sink in. And at this point of the Q&A you could see that talking about all of this had really brought back a lot of memories for both Jennifer and Laurel and then Jennifer teared up and said that it is really just now sinking in for her that it’s over and that it feels like a good-bye and she turned to Laurel and said that Laurel is absolutely fearless in acting and that she ultimately makes everyone playing opposite her better and Laurel said that’s how she feels about Jennifer.

问题:最后一天拍摄是怎样的情境?拍摄结束以后,演员们有在一起做些什么特别的事吗?

Jennifer和Laurel拥抱彼此之后说她们是在不同的时间杀青的,Laurel要早些。她们确实举办了一场派对,但那并不是真正的派对。她们都喝了酒,直到喝的不那么清醒了,她们才清楚感受到那些深入肌理的东西。

在她们回答问题的时候,所有人都能看到这些谈论让她们沉浸在了回忆当中。Jennifer哭着说直到此刻她才感觉像是道别。她转身面向Laurel说Laurel在演戏上总是毫无畏惧,这让每一个与她演对手戏的人都能更好地发挥。Laurel说她对Jennifer也是相同的感觉。

Then Jennifer really started crying and said that she couldn’t have wished for a better partner and up until now she didn’t really had the chance to just say thank you. And you could see Laurel’s face crumbling here and then Jennifer got up and Laurel got up and they just hugged each other really, really tight and Jennifer kinda hid her face in Laurel’s neck and Laurel kissed the side of her head and they comforted each other.

然后Jennifer真的哭了。她说她以后再也不会遇到更好的搭档,然而直到现在她才有机会说谢谢。Laurel也露出了崩溃的神情,她们站起来,紧紧拥抱彼此。Jennifer脸藏到了Laurel脖颈上,Laurel亲吻着她的额头,两人彼此安慰着。

That was the end of Saturday’s Q&A and as you can imagine there was a standing ovation by this time in the hall and it was just incredibly intense and emotional to witness that scene on stage. Jennifer and Laurel were both amazing sharing so much of their emotions with us and I just feel incredibly lucky having been there.

这是周六问答环节的结尾。你完全可以想象所有人都站起来鼓掌,雷鸣般的掌声代表了所有目睹者异常强烈与激动的心情。Jennifer和Laurel分享的感情都非常美妙。而我,则觉得能够参加这次活动是件非常幸运的事。

(完)

2 Replies to “JENNIFER AND LAUREL Q&A’s(渣翻中字)”

留下评论

通过 WordPress.com 设计一个这样的站点
从这里开始